home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 August / Chip_2004-08_cd1.bin / opsys / macos / mails / mails.dmg / Mail Scripts Installer.app / Contents / Resources / Dutch.lproj / Localizable.strings < prev   
Text File  |  2004-06-17  |  8KB  |  205 lines

  1. /**********************/
  2. /**** SCRIPT NAMES ****/
  3. /**********************/
  4.  
  5. "AddAddresses" = "Adressen toevoegenΓǪ";
  6. "ArchiveMessages" = "Archiveer EmailsΓǪ";
  7. "ChangeSMTPServer" = "Verander SMTP ServerΓǪ";
  8. "CreateRule" = "Cre├½er RegelΓǪ";
  9. "RemoveDuplicates" = "Verwijder DuplicatenΓǪ";
  10. "SendAllDrafts" = "Verzend alle klad versies";
  11. "ScheduleDelivery"="Verzend PlanningΓǪ";
  12. "ExportAddresses" = "Exporteer AdressenΓǪ";
  13. "SearchAddresses" = "Zoek AdressenΓǪ";
  14.  
  15. /*************************/
  16. /**** GENERAL STRINGS ****/
  17. /*************************/
  18.  
  19. "Account" = " Account";
  20. "Accounts" = " Accounts";
  21. "Message" = " Boodschap";
  22. "Messages" = " Boodschappen";
  23. "Address" = " Adres";
  24. "Addresses" = " Adressen";
  25. "GroupAll" = "Alle Contacten";
  26.  
  27. /* Status bar messages */
  28. "NoMailbox" = "Geen Mailbox geselecteerd";
  29. "SingleMailbox" = " Mailbox geselecteerd";
  30. "MultipleMailboxes" = " Mailboxen geselecteerd";
  31. "LoadingMailboxes" = "Inladen Mailbox Hi├½rarchieΓǪ";
  32. "LoadingSettings" = "Inladen InstellingenΓǪ";
  33.  
  34. /* Error messages */
  35. "SystemBelow102" = "VERKEERDE SYSTEEMVERSIE
  36. 'Mail Scripts' vereist minimum MacOS X versie 10.2 (MacOS X 10.3 vanaf versie 2.0).";
  37. "SystemBelow103_1" = "Deze versie van 'Mail Scripts' vereist MacOS X ";
  38. "SystemBelow103_2" = " of hoger.
  39. U kan Mail Scripts 1.3.7 downloaden indien u met MacOS X 10.2.x werkt.";
  40.  
  41. /* Standard dialog button names */
  42. "OK" = "OK";
  43.  
  44. /*******************/
  45. /**** INSTALLER ****/
  46. /*******************/
  47.  
  48. "RemovingOldVersions" = "Verwijdert oude versieΓǪ";
  49. "InstallingFiles" = "Installeert bestandenΓǪ";
  50. "CreatingLauncherScripts" = "Creeert opstartscriptsΓǪ";
  51. "InstallComplete" = "Installatie Volledig";
  52. "InstallCompleteText" = "Om de nieuwe scripts te zien in het menu is het mogelijk dat je 'Scripts Bijwerken' dient te selecteren in het scriptmenu van Mail of Adresboek.";
  53. "BSDMissing" = "Installatie mislukt omdat u het BSD pakket niet heeft ge├»nstalleerd.
  54. Installeer het BSD pakket vanaf uw 10.3 CD (u vind dit op CD 1 in de map '/System/Installation/Packages/') en draai de Installer opnieuw.";
  55.  
  56. /* Mail Script menu scripts */
  57. "Cancel" = "Annuleer";
  58. "Continue" = "Ga door";
  59. "OpenMailboxes" = "Open Postbus";
  60. "MessageOpenMailboxes" = "Als dit script word uitgevoerd als regel, dan zal het de postbus openen naar waar de corresponderende mail werd verplaatst.
  61.  
  62. Als u nu verdergaat zal het alle postbussen met ongelezen mails openen.";
  63. "OpenMessages" = "Open Bericht";
  64. "MessageOpenMessages" = "Als dit script word uitgevoerd als regel, zal het binnenkomende berichten openen in een nieuw venster.
  65.  
  66. Als u nu verdergaat zullen alle ongelezen boodschappen openen in een nieuw venster.";
  67.  
  68. /*****************************/
  69. /**** CHANGE SMTP SERVERS ****/
  70. /*****************************/
  71.  
  72. /* Last item in the server selection popup */
  73. "CreateNewServer" = "Cre├½er Nieuwe ServerΓǪ";
  74.  
  75. /* Items of the summary dialog */
  76. "SMTPServerChanged" = "SMTP Server Veranderd";
  77. "SMTPServerChangedText" = "Succesvolle aanpassing van de SMTP Server voor ";
  78.  
  79. /* Set server Mail bug dialog */
  80. "ServerPasswordBug" = "Omwille van een bug van de AppleScript implementatie in de huidige versie van Mail kan het paswoord van de SMTP Server niet ingesteld worden.";
  81. /**************************/
  82. /**** ARCHIVE MESSAGES ****/
  83. /**************************/
  84.  
  85. /* The title for the choose folder dialog when exporting messages */
  86. "ChooseFolder" = "Bepaal de locatie voor de ge├½xporteerde mails:";
  87.  
  88. /* Status bar messages */
  89. "ProcessingMessages" = "Verwerken van de boodschappen in MailboxΓǪ";
  90. "Exporting" = "Exporteren ";
  91. "ToFile" = " naar het bestandΓǪ";
  92. "Moving" = "Verplaatsen ";
  93. "ToArchive" =" naar het ArchiefΓǪ";
  94.  
  95. /* Strings in options panel */
  96. "ExportSingleFile" = "Exporteren in ├⌐├⌐n bestand";
  97. "MoveSingleMailbox" = "Verplaatsen naar ├⌐├⌐n Mailbox";
  98.  
  99. /* Strings for summary dialog */
  100. "SuccessArchive" = "Succesvol gearchiveerd ";
  101. "SuccessExport" = "Succesvol ge├½xporteerd ";
  102. "NoMessagesMatched" = "Geen enkele boodschap komt overeen met de gestelde criteria.";
  103.  
  104. /* Main archive mailbox name */
  105. "Archive" = "Archief";
  106.  
  107. /* File and folder names for export */
  108. "ExportedMessages" = "Ge├½xporteerde Mails";
  109.  
  110. /*************************/
  111. /**** SEND ALL DRAFTS ****/
  112. /*************************/
  113.  
  114. "ScanningDrafts" = "Scant mails in de ConceptmapΓǪ";
  115. "SendingDrafts" = "Verstuurt mails vanuit de ConceptmapΓǪ";
  116. "DraftsSent" = "Alle concepten verstuurd";
  117. "DraftsSentText" = "Succesvol verstuurd ";
  118. "SendingFailed" = "Versturen faalde";
  119. "SendingFailedText" = "Concepten versturen is mislukt omwille van een onbekende fout.";
  120.  
  121. /***********************************/
  122. /**** Remove Duplicate Messages ****/
  123. /***********************************/
  124.  
  125. "ScanningMessageIDs" = "Ontvangt Boodschap-ID's vanuit BoodschappenΓǪ";
  126. "ComparingMessageIDs" = "Controleren van Boodschap-ID's vanuit DuplicatenΓǪ";
  127. "Duplicates" = "Duplicaten"; // the name for the duplicates mailbox in Mail
  128. "DuplicatesTitle" = "Duplicaten gevonden";
  129. "DuplicatesText1" = "1 duplicaat gevonden en verplaatst naar de mailbox 'Duplicaten'.";
  130. "DuplicatesText2" = "Gevonden: ";
  131. "DuplicatesText3" = " duplicaten en verplaats naar de mailbox 'Duplicaten'.";
  132. "NoDuplicates" = "Geen Duplicaten Gevonden";
  133. "NoDuplicatesText" = "Geen Duplicaten Gevonden.";
  134. "DuplicateFound" = " duplicaat gevonden";
  135. "DuplicatesFound" = " duplicaten gevonden";
  136.  
  137. /***********************/
  138. /**** Add Addresses ****/
  139. /***********************/
  140.  
  141. "AddressAdded" = " adres is toegevoegd";
  142. "AddressesAdded" = " adressen zijn toegevoegd";
  143. "AddressUpdated" = " adres bijgewerkt";
  144. "AddressesUpdated" = " adressen bijgewerkt";
  145. "AddressSkipped" = " adres al aanwezig";
  146. "AddressesSkipped" = " adressen zijn al aanwezig";
  147. "MakeNewGroup" = "Cre├½er nieuwe groepΓǪ";
  148. "NoAddress" = "Geen adressen geselecteerd";
  149. "SingleAddress" = " adres geselecteerd";
  150. "MultipleAddresses" = " adressen geselecteerd";
  151. "LoadingAddresses" = "Inladen geselecteerde adressenΓǪ";
  152. "GroupAlreadyExists" = "Er bestaat reeds een groep met dezelfde naam";
  153. "ScanningEmails" = "Scant Adresboek voor adressenΓǪ";
  154. "NoGroup" = "Voeg enkel toe aan groep 'Alles'";
  155.  
  156. /**************************/
  157. /**** Export Addresses ****/ 
  158. /**************************/
  159.  
  160. "GroupAllSelected" = "Alle Contacten geselecteerd";
  161. "SingleGroup" = " Groep geselecteerd";
  162. "MultipleGroup" = " Groepen geselecteerd";
  163. "ExportingAddresses" = "Exporteert AdressenΓǪ";
  164. "Street" = "Straat";
  165. "City" = "Stad";
  166. "State" = "Provincie";
  167. "ZIP" = "Postcode";
  168. "Country/Region" = "Land/Regio";
  169.  
  170. /*********************/
  171. /**** Create Rule ****/ 
  172. /*********************/
  173.  
  174. "OnMyMac" = "Op Mijn Mac";
  175. "SelectMessagesFirst" = "Selecteer een boodschap in Mail alvorens dit script te starten.";
  176. "CreateNewMailbox" = "Cre├½er nieuwe MailboxΓǪ";
  177. "CreatingRule" = "Cre├½ert RegelΓǪ";
  178. "Subject" = "Onderwerp";
  179. "From" = "Van";
  180. "To" = "Aan";
  181. "Cc" = "Cc";
  182. "Bcc" = "Bcc";
  183. "AnyRecipient" = "Een geadresseerde";
  184. "LoadingInformation" = "Laad boodschapinfo inΓǪ";
  185. "NewRule1" = "Cre├½erde met succes de nieuwe regel '";
  186. "NewRule2" = "'.";
  187. "RuleCreated" = "Nieuwe regel gecre├½erd";
  188. "Other" = "AnderΓǪ";
  189.  
  190. /**************************/
  191. /**** Search Addresses ****/
  192. /**************************/
  193.  
  194. "PerformingSearch" = "Zoekopdracht uitvoerenΓǪ";
  195. "NoAddressesMatched" = "Geen enkele boodschap komt overeen met de gestelde criteria.";
  196.  
  197. /***************************/
  198. /**** Schedule Delivery ****/
  199. /***************************/
  200.  
  201. "NoSchedule" = "(geen schema)";
  202. "SendDraft" = "Verzend Bericht ";
  203. "NoDrafts" = "Bewaar uw berichten als klad alvorens dit script uit te voeren.";
  204. "StartingiCal" = "iCal startenΓǪ";
  205.